windows-live.gifComo sempre vem acontecendo de alguns anos para cá a Microsoft vem  imitando serviços do Google que existem a muito tempo e que estão consagrados hoje em dia como por exemplo o Ferramentas de idiomas, que é a imitação da vez, o serviços live estão crescendo e notaram ausência de um Translator (Tradutor) e decidiu lançar o Windows Live Translator.

Mas ainda em versão BETA lógico não poderia ser diferente, mas a versão permite tradução de forma automática de uma página da web inteira, ou se estiver de uma tradução manual de até 500 palavras por vez.

Logo mais estará integrado ao motor de buscas, o Windows Live Search, como é feito no Google, os idiomas que estão disponíveis são: Inglês, Francês, Espanhol, Português, Italiano, Japonês, Holandês, Chinês, Árabe e Russo.

windows 7 home premium 32 64b fpp box lacrado portugues br produto novo lacrado versao full nota fiscal envio imediato
windows 7 home premium 32 64b fpp box lacrado portugues br…
R$ 272,00
Veja Mais
windows 7 ultimate fpp box 2 dvds 32 e 64bits portugues br menor preco do ml produto novo lacrado nota fiscal envio imediato
windows 7 ultimate fpp box 2 dvds 32 e 64bits portugues br…
R$ 462,00
Veja Mais
windows 7 ultimate ultimate licenca fpp box full nao e oem sevem original nota fiscal nao compre oem ggk ggs
windows 7 ultimate ultimate licenca fpp box full nao e oem…
R$ 460,00
Veja Mais
windows 7 home premium 32 e 64bits fpp lacrado portugues br enviamos no box lacrado pela microsoft nota fiscal 12 meses garantia
windows 7 home premium 32 e 64bits fpp lacrado portugues br…
R$ 273,00
Veja Mais
windows 7 ultimate 32 e 64bits fpp box lacrado portugues br enviamos no box lacrado pela microsoft nota fiscal garantia 12 meses
windows 7 ultimate 32 e 64bits fpp box lacrado portugues br…
R$ 463,00
Veja Mais
vitrine secundum
Twitter Facebook MySpace LinkedIn email

  1. Newton Calegari on terça-feira 11, 2007

    Achei interessante! Cada vez mais “batendo de frente” com os serviços prestados pela Google.

    Abraços

    ResponderResponder
  2. Tiago Celestino on terça-feira 11, 2007

    Até é interessante, mas não traduzi tudo certinho não. :P Ainda vou preferir usar o tradutor do Google e o dicionário. :P

    Abraços

    ResponderResponder